Főleg az Egyesült Államokból importált produkciók kerülnek képernyőre – derült ki a Médiatanács által elfogadott tanulmányból.
A grémium egy a 2015 és 2019 között eredeti nyelven sugárzott filmek közzétételének tapasztalataival foglalkozó dokumentumot fogadott el, ami kiemeli, hogy az RTL Klub és a TV2 kínálatából vizsgált összesen 7601 film és sorozatepizód 58 százaléka készült eredetileg nem magyar nyelven. Az ilyen műsorok száma az öt év alatt közel 43 százalékkal csökkent.
Elsöprő volt az Egyesült Államokból importált alkotások fölénye 83,5 százalékkal, amit 8,3 százalékkal a török, 3,7 százalékkal a német művek követtek.
A médiatörvény szerint az eredetileg nem magyar nyelven készített alkotások legalább negyedét eredeti nyelven, magyar felirattal is le kell adni.
A hatóság vizsgálatából kiderült, hogy az eredeti nyelvű közreadást 168-szor mellőzték, míg a feliratozás csak tizenháromszor maradt el. Törvénysértést 90 alkalommal állapított meg a testület, amiből 87 a TV2-höz, három az RTL Klubhoz kötődött.